22msgstr ""
33"Project-Id-Version : data.table 1.16.99\n "
44"POT-Creation-Date : 2025-12-13 17:01+0000\n "
5- "PO-Revision-Date : 2025-12-17 15:00 +0100\n "
5+ "PO-Revision-Date : 2025-12-18 12:40 +0100\n "
66"
Last-Translator :
Christian Wiat <[email protected] >\n "
77"Language-Team : \n "
88"Language : fr\n "
@@ -12,26 +12,19 @@ msgstr ""
1212"X-Generator : Poedit 2.4.2\n "
1313
1414#: assign.c:67
15- #, fuzzy
16- #| msgid ""
17- #| ".internal.selfref ptr is NULL. This is expected and normal for a data."
18- #| "table loaded from disk. Please remember to always setDT() immediately "
19- #| "after loading to prevent unexpected behavior. If this table was not "
20- #| "loaded from disk or you've already run setDT(), please report to data."
21- #| "table issue tracker.\n"
2215msgid ""
2316"The data.table internal attributes of this table are invalid. This is "
2417"expected and normal for a data.table loaded from disk. Please remember to "
2518"always setDT() immediately after loading to prevent unexpected behavior. If "
2619"this table was not loaded from disk or you've already run setDT(), please "
2720"report to the data.table issue tracker.\n"
2821msgstr ""
29- ".internal.selfref ptr est NULL. Ceci est normal et attendu pour une table de "
30- "données chargée depuis le disque. Rappelez-vous de toujours exécuter setDT() "
31- "immédiatement après le chargement pour éviter tout comportement inattendu. "
32- "Si cette table n'a pas été chargée depuis le disque ou si vous avez déjà "
33- "exécuté setDT(), veuillez le signaler dans le gestionnaire de tickets (issue "
34- "tracker) de data.table.\n"
22+ "Les attributs data.table internes de ce tableau ne sont pas valides. Ceci "
23+ "est attendu et normal avec un data.table chargé à partir du disque. Pensez "
24+ "toujours à exécuter setDT() immédiatement après le chargement pour éviter "
25+ "tout comportement inattendu. Si cette table n'a pas été chargée à partir du "
26+ "disque ou si vous avez déjà exécuté setDT(), veuillez le signaler dans le "
27+ "gestionnaire de tickets (issue tracker) de data.table.\n"
3528
3629#: assign.c:138
3730#, c-format
@@ -1433,10 +1426,9 @@ msgid "concat: 'vec' must be a character vector"
14331426msgstr "concat : 'vec' doit être un vecteur de caractères"
14341427
14351428#: fmelt.c:67
1436- #, fuzzy
14371429#| msgid "concat: 'idx' must be an integer vector of length >= 0"
14381430msgid "concat: 'idx' must be an integer vector"
1439- msgstr "concat : 'idx' doit être un vecteur entier de longueur >= 0 "
1431+ msgstr "concat : 'idx' doit être un vecteur d'entiers "
14401432
14411433#: fmelt.c:137
14421434#, c-format
@@ -2066,10 +2058,10 @@ msgid " Opening file %s\n"
20662058msgstr " Ouverture du fichier %s\n"
20672059
20682060#: fread.c:1523
2069- #, fuzzy , c-format
2061+ #, c-format
20702062#| msgid "Column %d of item %d: %s"
20712063msgid "Couldn't open file %s: %s"
2072- msgstr "Colonne %d de l'élément %d : %s"
2064+ msgstr "Impossible d'ouvrir le lichier %s : %s"
20732065
20742066#: fread.c:1527
20752067#, c-format
@@ -2255,10 +2247,9 @@ msgid " File copy in RAM took %.3f seconds.\n"
22552247msgstr " La copie du fichier dans la RAM a pris %.3f secondes.\n"
22562248
22572249#: fread.c:1705 fread.c:2009
2258- #, fuzzy , c-format
2259- #| msgid " File copy in RAM took %.3f seconds.\n"
2250+ #, c-format
22602251msgid "Avoidable file copy in RAM took %.3f seconds. %s.\n"
2261- msgstr " La copie du fichier dans la RAM a pris %.3f secondes.\n"
2252+ msgstr "La copie évitée en RAM a pris %.3f secondes. %s .\n"
22622253
22632254#: fread.c:1737
22642255msgid "[05] Skipping initial rows if needed\n"
@@ -2542,22 +2533,20 @@ msgstr ""
25422533"Prendre la ligne précédente comme celle des noms de colonne."
25432534
25442535#: fread.c:2204
2545- #, fuzzy , c-format
2546- #| msgid ""
2547- #| " for the first column which is guessed to be row names or an index. Use "
2548- #| "setnames() afterwards if this guess is not correct, or fix the file write "
2549- #| "command that created the file to create a valid file."
2536+ #, c-format
25502537msgid ""
25512538"Detected %d column names but the data has %d columns (i.e. invalid file). "
25522539"Added an extra default column name for the first column which is guessed to "
25532540"be row names or an index. Use setnames() afterwards if this guess is not "
25542541"correct, or fix the file write command that created the file to create a "
25552542"valid file.\n"
25562543msgstr ""
2557- " pour la première colonne qui est supposée être un nom de ligne ou un "
2558- "indice. Utilisez setnames() par la suite si cette proposition n'est pas "
2559- "correcte, ou corrigez la commande d'écriture du fichier qui a créé le "
2560- "fichier afin de créer un fichier valide."
2544+ "Trouvé %d noms de colonnes mais les données contiennent %d colonnes (le "
2545+ "fichier est non valide). Ajout d'un nom de colonne supplémentaire pour la "
2546+ "première colonne supposée contenir le nom des lignes ou un indice. Utilisez "
2547+ "setnames() par la suite si cette proposition n'est pas correcte, ou corrigez "
2548+ "la commande d'écriture qui a créé le fichier afin de rendre le fichier "
2549+ "valide.\n"
25612550
25622551#: fread.c:2207
25632552#, fuzzy , c-format
@@ -3324,10 +3313,8 @@ msgid "'n' must be an integer"
33243313msgstr "'n' doit être un nombre entier"
33253314
33263315#: frollR.c:44 frollR.c:74
3327- #, fuzzy
3328- #| msgid "n must be positive integer values (> 0)"
33293316msgid "'n' must be non-negative integer values (>= 0)"
3330- msgstr "n doit être un nombre entier positif (> 0)"
3317+ msgstr "'n' doit être un nombre entier positif (>= 0)"
33313318
33323319#: frollR.c:53 frollR.c:64
33333320#, fuzzy
@@ -3340,10 +3327,9 @@ msgid "n must be non 0 length"
33403327msgstr "n doit pas être de longueur 0"
33413328
33423329#: frollR.c:115
3343- #, fuzzy
33443330#| msgid "hasNA must be TRUE, FALSE or NA"
33453331msgid "has.nf must be TRUE, FALSE or NA"
3346- msgstr "hasNA doit être TRUE, FALSE ou NA"
3332+ msgstr "has.nf doit valoir TRUE, FALSE ou NA"
33473333
33483334#: frollR.c:117
33493335#, fuzzy
@@ -3651,10 +3637,8 @@ msgstr ""
36513637"%s'. Veuillez lire ?fwrite pour les options nThread, buffMB et verbose."
36523638
36533639#: fwrite.c:826
3654- #, fuzzy
3655- #| msgid "Can't allocate gzip stream structure"
36563640msgid "Can't init stream structure for deflateBound"
3657- msgstr "Impossible d'allouer une structure de flux gzip "
3641+ msgstr "Impossible d'initialiser une structure de flux pour deflateBound "
36583642
36593643#: fwrite.c:831
36603644#, c-format
@@ -4296,10 +4280,8 @@ msgstr ""
42964280"%s : le traitement en parallèle de %d colonne(s) a pris %.3f secondes\n"
42974281
42984282#: negate.c:6
4299- #, fuzzy
4300- #| msgid "%s is not an integer vector"
43014283msgid "not logical or integer vector"
4302- msgstr "%s n'est pas un vecteur entier "
4284+ msgstr "n'est pas un vecteur de booléens ni d'entiers "
43034285
43044286#: openmp-utils.c:23
43054287#, c-format
@@ -4875,11 +4857,8 @@ msgstr ""
48754857"de data.table"
48764858
48774859#: utils.c:546
4878- #, fuzzy
4879- #| msgid "Item %d of input is not a data.frame, data.table or list"
48804860msgid "'x' should not be data.frame or data.table."
4881- msgstr ""
4882- "L'élément %d de l'entrée n'est pas un data.frame, data.table ou une liste"
4861+ msgstr "'x' ne doit pas être un data.frame ni un data.table."
48834862
48844863#: utils.c:548
48854864#, c-format
0 commit comments