Skip to content

Bug Report: First character is duplicated when typing Japanese with IME #7789

@yuuyaku

Description

@yuuyaku

Describe the bug

When using a Japanese Input Method Editor (IME) in the Text editor, the first alphabetical character of a romanized input is incorrectly duplicated before the converted Japanese character appears. This only seems to happen at the beginning of a line.

To Reproduce

Steps to reproduce the behavior:

  1. Open any file in the Nextcloud Text editor.
  2. Switch the input method to a Japanese IME (e.g., Microsoft IME or Google Japanese Input).
  3. Place the cursor at the beginning of a new line.
  4. Attempt to type a Japanese word in romaji. For example, type "ka".
  5. As another example, type "ai".

Expected behavior

  • When I type "ka", the editor should correctly process the input and show "か" after conversion.
  • When I type "ai", the editor should show "あい" after conversion.

Actual behavior

  • When I type "k" followed by "a", the editor displays "kか". The first letter "k" is duplicated.
  • When I type "a" followed by "i", the editor displays "ああい". The first letter "a" is duplicated.

This issue makes it very difficult to type documents in Japanese.

Environment

  • Nextcloud version: [Nextcloud Hub 10](31.0.9)
  • Text app version: 5.0.0
  • Browser and version: Chrome 141.0.7390.76
  • Operating system: Windows 11
  • IME (Input Method Editor): Google Japanese Input

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    bugSomething isn't working

    Type

    No type

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions