Skip to content

Commit f1b7d2e

Browse files
authored
CHORE - fix: correction opentelemetry word (#7010)
1 parent 52532f0 commit f1b7d2e

File tree

3 files changed

+5
-5
lines changed

3 files changed

+5
-5
lines changed

content/en/blog/2025/otel-arrow-phase-2.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -24,7 +24,7 @@ improved data compression and performance.
2424

2525
We are choosing to investigate this phase of the project in Rust. With the help
2626
of the OpenTelemetry Governance Committee, we've defined a project scope that
27-
entails studying the potential for Rust-based OpenTelemtry pipelines without
27+
entails studying the potential for Rust-based OpenTelemetry pipelines without
2828
"being" a Collector. We will investigate both the performance of Rust pipelines
2929
as well as how to successfully integrate our work with the OpenTelemetry
3030
Collector's Golang-based ecosystem.

content/en/docs/contributing/localization.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -103,7 +103,7 @@ the label as translated link text. For example, consider the following Markdown:
103103
[Hello], world! Welcome to the [OTel website][].
104104

105105
[hello]: https://code.org/helloworld
106-
[OTel website]: https://opentelementry.io
106+
[OTel website]: https://opentelemetry.io
107107
```
108108

109109
This would be translated in French as:
@@ -112,7 +112,7 @@ This would be translated in French as:
112112
[Bonjour][hello], le monde! Bienvenue sur le [site OTel][OTel website].
113113

114114
[hello]: https://code.org/helloworld
115-
[OTel website]: https://opentelementry.io
115+
[OTel website]: https://opentelemetry.io
116116
```
117117

118118
[labels]: https://spec.commonmark.org/0.31.2/#link-label

content/ja/docs/contributing/localization.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -91,7 +91,7 @@ Markdown の[リンク定義][link definitions]の[ラベル][labels]は**翻訳
9191
[Hello], world! Welcome to the [OTel website][].
9292

9393
[hello]: https://code.org/helloworld
94-
[OTel website]: https://opentelementry.io
94+
[OTel website]: https://opentelemetry.io
9595
```
9696

9797
これをフランス語に翻訳すると次のようになります。
@@ -100,7 +100,7 @@ Markdown の[リンク定義][link definitions]の[ラベル][labels]は**翻訳
100100
[Bonjour][hello], le monde! Bienvenue sur le [site OTel][OTel website].
101101

102102
[hello]: https://code.org/helloworld
103-
[OTel website]: https://opentelementry.io
103+
[OTel website]: https://opentelemetry.io
104104
```
105105

106106
[labels]: https://spec.commonmark.org/0.31.2/#link-label

0 commit comments

Comments
 (0)