Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
36 changes: 35 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-ro/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -25,7 +25,7 @@
<string name="pref_import_configuration_name">Import configurație</string>
<string name="pref_import_configuration_desc">Importă un fișier zip de configurare Syncthing existent.</string>
<string name="pref_export_configuration_name">Export configurație</string>
<string name="pref_export_configuration_desc">Exportă configurația curentă de sincronizare într-un fișier zip.</string>
<string name="pref_export_configuration_desc">Exportă configurația curentă Syncthing într-un fișier zip.</string>
<string name="pref_service_status_name">Stare Syncthing</string>
<string name="pref_auto_mode_name">Mod automat</string>
<string name="pref_auto_mode_desc">Pornește și oprește automat în funcție de condițiile specificate.</string>
Expand All @@ -35,6 +35,10 @@
<string name="pref_run_on_battery_desc">Rulează când dispozitivul este alimentat de la baterie și nivelul bateriei este de cel puțin %1$d%%. Syncthing rulează întotdeauna când este conectat la priză.</string>
<string name="pref_respect_battery_saver_name">Respectă modul de economisire a bateriei</string>
<string name="pref_respect_battery_saver_desc">Rulează numai când modul de economisire a bateriei Android este dezactivat.</string>
<string name="pref_respect_auto_sync_data_name">Respectă setarea de sincronizare automată a datelor</string>
<string name="pref_respect_auto_sync_data_desc">Ruleză numai când sincronizare automată a datelor de pe Android este activată.</string>
<string name="pref_sync_schedule_name">Sincronizare programată</string>
<string name="pref_sync_schedule_desc">Se sincronizează %2$s în timpul fiecărei ferestre de %1$s.</string>
<string name="pref_keep_alive_name">Păstrează Syncthing pornit</string>
<string name="pref_keep_alive_desc">Atunci când Syncthing nu ar trebui să ruleze, se întrerupe în loc să fie oprit. Evită o potențială afectare a performanței la scanarea dosarelor mari la pornire.</string>
<string name="pref_version_name">Versiune</string>
Expand Down Expand Up @@ -65,18 +69,31 @@
<!-- Main alerts -->
<string name="alert_import_success">Configurație importată cu succes</string>
<string name="alert_import_failure">Nu s-a putut importa configurația</string>
<string name="alert_import_cancelled">Importul configurației a fost anulat</string>
<string name="alert_export_success">Configurație exportată cu succes</string>
<string name="alert_export_failure">Nu s-a putut exporta configurația</string>
<string name="alert_export_cancelled">Exportul configurației a fost anulat</string>
<string name="alert_logcat_success">Jurnale salvate cu succes în %1$s</string>
<string name="alert_logcat_failure">Nu s-au salvat jurnalele în %1$s</string>

<!-- Dialogs -->
<string name="dialog_new_folder_title">Dosar nou</string>
<string name="dialog_new_folder_message">Introdu numele noului dosar pentru a fi creat în %1$s.</string>
<string name="dialog_new_folder_hint">Nume</string>
<string name="dialog_import_password_title">Import configurație</string>
<string name="dialog_import_password_message">Fișierul zip selectat este criptat. Introdu parola de decriptare pentru a-l importa.</string>
<string name="dialog_import_password_hint">Parola de decriptare</string>
<string name="dialog_export_password_title">Export configurație</string>
<string name="dialog_export_password_message">Introdu o parolă pentru a cripta fișierul zip exportat sau lasă gol pentru a-l stoca necriptat.</string>
<string name="dialog_export_password_hint">Parola de criptare</string>
<string name="dialog_export_password_confirm_hint">Confirmă parola</string>
<string name="dialog_min_battery_level_title">Nivel minim al bateriei</string>
<string name="dialog_min_battery_level_message">Introdu nivelul minim al bateriei necesar pentru ca Syncthing să ruleze.</string>
<string name="dialog_min_battery_level_hint">Procentaj</string>
<string name="dialog_sync_schedule_title">Sincronizare programată</string>
<string name="dialog_sync_schedule_message">Introdu ciclul și durata de sincronizare. Sunt acceptate sufixele <tt>h</tt> (ore), <tt>m</tt> (minute) și <tt>s</tt> (secunde).</string>
<string name="dialog_sync_schedule_hint_cycle">Durata ciclului</string>
<string name="dialog_sync_schedule_hint_sync">Durata sincronizării</string>
<string name="dialog_wifi_network_title">Rețea Wi-Fi</string>
<string name="dialog_wifi_network_message">Introdu numele (SSID) al rețelei Wi-Fi. Acest lucru funcționează și pentru rețelele Wi-Fi ascunse.</string>
<string name="dialog_wifi_network_hint">SSID</string>
Expand Down Expand Up @@ -104,4 +121,21 @@
<string name="notification_action_manual_mode">Mod manual</string>
<string name="notification_action_start">Pornește</string>
<string name="notification_action_stop">Oprește</string>

<!-- Durations -->
<plurals name="duration_seconds">
<item quantity="one">%d secundă</item>
<item quantity="few">%d secunde</item>
<item quantity="other">%d de secunde</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes">
<item quantity="one">%d minut</item>
<item quantity="few">%d minute</item>
<item quantity="other">%d de minute</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours">
<item quantity="one">%d oră</item>
<item quantity="few">%d ore</item>
<item quantity="other">%d de ore</item>
</plurals>
</resources>