Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion focus-ios/Blockzilla/cs.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -314,7 +314,7 @@
"Settings.DailyUsagePing.Message" = "Toto Mozille pomáhá odhadnout počet aktivních uživatelů.";

/* On the Settings screen, this is the title text for a toggle which controls automatically sending daily usage ping. */
"Settings.DailyUsagePing.Title" = "Ping denního používání";
"Settings.DailyUsagePing.Title" = "Denní ping o používání";

/* Dark theme option in settings menu */
"Settings.darkTheme" = "Tmavý";
Expand Down
24 changes: 24 additions & 0 deletions focus-ios/Blockzilla/gd.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -181,6 +181,12 @@
/* Button label used to close a menu that displays as a popup. */
"Menu.Close" = "Dùin";

/* Error message shown when no internet connection is available */
"Network.Offline.ErrorMessage" = "Tha coltas nach eil ceangal ris an eadar-lìon.";

/* Button text for retrying network connection */
"Network.Offline.RetryButton" = "Feuch ris a-rithist";

/* Text for a label that indicates the title of button from onboarding screen version 2. */
"NewOnboarding.Button.Title.V2" = "Dèan toiseach-tòiseachaidh";

Expand Down Expand Up @@ -235,6 +241,9 @@
/* Label for the agreement button in the Terms of Use screen. */
"Onboarding.TermsOfUse.ButtonText" = "Thoir aonta is lean air adhart";

/* Label for the agreement button in the Terms of Use screen. */
"Onboarding.TermsOfUse.ButtonTextV2" = "Air adhart";

/* Button label to dismiss the Privacy Policy and Terms of Use screen. */
"Onboarding.TermsOfUse.Done.ButtonText" = "Deiseil";

Expand Down Expand Up @@ -313,15 +322,24 @@
/* Description associated with the Crash Reports toggle on settings screen */
"Settings.detailTextCrashReports.V2" = "’S urrainn dhuinn diagnosachd a dhèanamh air a’ bhrabhsair seo mar seo ’s duilgheadasan a chur ceart.";

/* Description associated to the Rollouts toggle on the settings screen. %@ is the app name (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). */
"Settings.detailTextRollouts" = "Bheir %@ piseach air gleusan, dèanadas is seasmhachd fiù eadar tionndaidhean ùra. Thèid na h-atharraichean seo a chur an sàs o chèin.";

/* Description associated to the Search Suggestions toggle on main screen. %@ is the app name (for example “Firefox Focus” or ”Firefox Klar”). */
"Settings.detailTextSearchSuggestion" = "Cuiridh %@ na sgrìobhas tu ann am bàr an t-seòlaidh gun einnsan-luirg agad.";

/* Description associated to the Send Usage Data toggle on main screen. %@ is the app name (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). */
"Settings.detailTextSendUsageData" = "Tha Mozilla an dealas dìreach an dàta a chruinneachadh a dh’fheumas sinn airson %@ a sholar is a leasachadh dhan a h-uile duine.";

/* Description associated to the Send Usage Data toggle on main screen. %@ is the app name (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). */
"Settings.detailTextSendUsageData.v2" = "Tha Mozilla an dealas dìreach an dàta a chruinneachadh a dh’fheumas sinn airson %@ a sholar is a leasachadh dhan a h-uile duine.";

/* Description associated to the Studies toggle on the settings screen. %@ is the app name (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). */
"Settings.detailTextStudies" = "Faodaidh %@ rannsachadh a stàladh is a ruith o àm gu àm.";

/* Description associated to the Studies toggle on the settings screen. %@ is the app name (for example "Firefox Focus" or "Firefox Klar"). */
"Settings.detailTextStudies.v2" = "Taghaidh %@ cleachdaichean air thuaiream is bheir e dhaibh cothrom gleusan a chur fo dheuchainn, rud a nì e nas fheàrr dhan a h-uile duine.";

/* Title for section in settings menu */
"Settings.general" = "Coitcheann";

Expand Down Expand Up @@ -430,6 +448,9 @@
/* Show home screen tips toggle label on settings screen */
"Settings.toggleHomeScreenTips" = "Seall na gliocasan air an sgrìn-dhachaidh";

/* Label for Rollouts toggle on the settings screen */
"Settings.toggleRollouts" = "Ceadaich leasachadh cèin";

/* Safari toggle label on settings screen */
"Settings.toggleSafari" = "Safari";

Expand All @@ -439,6 +460,9 @@
/* Label for Studies toggle on the settings screen */
"Settings.toggleStudies" = "Rannsachadh";

/* Label for Studies toggle on the settings screen */
"Settings.toggleStudies.v2" = "Ceadaich obair-rannsachaidh air gleusan";

/* Label for toggle on settings screen */
"Settings.toggleTouchID" = "Cleachd Touch ID airson a’ ghlas a thoirt far na h-aplacaid";

Expand Down
36 changes: 18 additions & 18 deletions focus-ios/Blockzilla/ne-NP.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -26,7 +26,7 @@
"About.rowRights" = "तपाईँका अधिकारहरु";

/* Label for row in About screen */
"About.rowTerms" = "प्रयोग सर्तहरू";
"About.rowTerms" = "प्रयोगका सर्तहरू";

/* Label on About screen */
"About.safariBullet1" = "सुधारिएको गोपनीयताको लागि ट्रयाकरहरु बन्द गर्नुहोस्";
Expand Down Expand Up @@ -233,25 +233,25 @@
"Onboarding.Protection.Description" = "तपाईंले कति वा कति थोरै साझेदारी गर्ने निर्णय गर्न सक्नुहुन्छ भनेर सेटिङहरू कन्फिगर गर्नुहोस्।";

/* Text for a label that indicates the title of protection section from onboarding screen. */
"Onboarding.Protection.Title" = "तपाईंको आफ्नै विवेकमा सुरक्षा";
"Onboarding.Protection.Title" = "आफ्नै निर्णयअनुसार सुरक्षा";

/* Text for a label that indicates the subtitle for onboarding screen. */
"Onboarding.Subtitle" = "आफ्नो निजी ब्राउजिङ्गलाई अर्को स्तरमा लिनुहोस्।";

/* Label for the agreement button in the Terms of Use screen. */
"Onboarding.TermsOfUse.ButtonText" = "सहमत हुनुहोस्जारी राख्नुहोस्";
"Onboarding.TermsOfUse.ButtonText" = "सहमति जनाउनुहोस्अगाडि बढ्नुहोस्";

/* Label for the agreement button in the Terms of Use screen. */
"Onboarding.TermsOfUse.ButtonTextV2" = "जारी राख्नुहोस्";
"Onboarding.TermsOfUse.ButtonTextV2" = "अगाडि बढ्नुहोस्";

/* Button label to dismiss the Privacy Policy and Terms of Use screen. */
"Onboarding.TermsOfUse.Done.ButtonText" = "सम्पन्न भयो";

/* Used as a text for the link in Onboarding.TermsOfUse.Text. */
"Onboarding.TermsOfUse.LinkText" = "Firefox प्रयोग सर्तहरू";
"Onboarding.TermsOfUse.LinkText" = "Firefox प्रयोगका सर्तहरू";

/* Subtitle for the Terms of Use screen during onboarding. */
"Onboarding.TermsOfUse.Subtitle" = "छिटो। निजी। कुनै अवरोधहरु।";
"Onboarding.TermsOfUse.Subtitle" = "छिटो। गोप्य। ध्यान बिथोल्ने कुराहरू छैनन्।";

/* Text that describes the agreement to the Firefox Terms of Use. %@ is a link using Onboarding.TermsOfUse.LinkText as text. */
"Onboarding.TermsOfUse.Text" = "जारी राखेर, तपाईँ %@ मा सहमत हुनुहुन्छ।";
Expand All @@ -269,7 +269,7 @@
"Safari.instructionsEnable" = "%@ सक्षम पार्नुहोस्";

/* Label for instructions to enable extensions in Safari, shown when enabling Safari Integration in Settings */
"Safari.instructionsExtentions" = "सफारी चयन गर्नुहोस्, त्यसपछि विस्तार चयन गर्नुहोस्";
"Safari.instructionsExtentions" = "सफारी छान्नुहोस्, त्यसपछि एक्सटेन्सनहरू छान्नुहोस्";

/* Error label when the blocker is not enabled, shown in the intro and main app when disabled. %@ is the app name (for example “Firefox Focus” or ”Firefox Klar”). */
"Safari.instructionsNotEnabled" = "%@ सक्षम पारिएको छैन ।";
Expand All @@ -278,7 +278,7 @@
"Safari.instructionsOpen" = "सेटिङ्ग अनुप्रयोग खोल्नुहोस्";

/* Label for instructions to enable extensions in Safari, shown when enabling Safari Integration in Settings */
"Safari.openInstruction" = "यन्त्रको सेटिङहरू खोल्नुहोस्";
"Safari.openInstruction" = "उपकरणको सेटिङहरू खोल्नुहोस्";

/* Save button label */
"Save" = "सङ्ग्रह गर्नुहोस्";
Expand Down Expand Up @@ -314,7 +314,7 @@
"Settings.DailyUsagePing.Message" = "यसले मोजिलालाई सक्रिय प्रयोगकर्ताहरूको अनुमान गर्न मद्दत गर्छ।";

/* On the Settings screen, this is the title text for a toggle which controls automatically sending daily usage ping. */
"Settings.DailyUsagePing.Title" = "दैनिक उपयोग पिङ";
"Settings.DailyUsagePing.Title" = "दैनिक प्रयोग पिङ";

/* Dark theme option in settings menu */
"Settings.darkTheme" = "अँध्यारो";
Expand Down Expand Up @@ -449,7 +449,7 @@
"Settings.toggleHomeScreenTips" = "गृह स्क्रिनमा सुझावहरू देखाउनुहोस्";

/* Label for Rollouts toggle on the settings screen */
"Settings.toggleRollouts" = "टाढाको सुधारहरूलाई अनुमति दिनुहोस्";
"Settings.toggleRollouts" = "टाढाबाट सुधार गर्न अनुमति दिनुहोस्";

/* Safari toggle label on settings screen */
"Settings.toggleSafari" = "सफारी";
Expand All @@ -461,7 +461,7 @@
"Settings.toggleStudies" = "अध्ययनहरु";

/* Label for Studies toggle on the settings screen */
"Settings.toggleStudies.v2" = "सुविधा अध्ययनलाई अनुमति दिनुहोस्";
"Settings.toggleStudies.v2" = "फिचर अध्ययनहरू गर्न अनुमति दिनुहोस्";

/* Label for toggle on settings screen */
"Settings.toggleTouchID" = "एप अनलक गर्न टच आईडीको प्रयोग गर्नुहोस्";
Expand Down Expand Up @@ -542,7 +542,7 @@
"ShowMeHowOnboarding.ButtonText.V2" = "सम्पन्न भयो";

/* This is the subtitle text for step one that is displayed in the Show Me How Onboarding Screen */
"ShowMeHowOnboarding.SubtitleStepOne.V2" = "आइकनहरूले पल्टाउन सुरु नगरेसम्म गृह स्क्रिनमा थिच्नुहोस्।";
"ShowMeHowOnboarding.SubtitleStepOne.V2" = "गृह स्क्रिनमा आइकनहरू हल्लिन थाल्ने सम्म लामो समयसम्म थिचेर राख्नुहोस्।";

/* This is the subtitle text for step three that is displayed in the Show Me How onboarding screen. %@ is the app name (for example “Firefox Focus” or ”Firefox Klar”). */
"ShowMeHowOnboarding.SubtitleStepThree.V2" = "%@को खोजी गर्नुहोस्। त्यसपछि विजेट छान्नुहोस्।";
Expand Down Expand Up @@ -626,25 +626,25 @@
"TodayWidget.SearchInApp.Instruction" = "%@मा खोज्नुहोस्";

/* This is the body text that is displayed for the Context Menu icon tooltip */
"TooltipBodyText.ContextMenu" = "विशिष्ट गोपनीयता & सुरक्षा विकल्पहरू व्यवस्थापन गर्न सेटिङ्गहरूमा जानुहोस्।";
"TooltipBodyText.ContextMenu" = "विशेष गोपनीयता सुरक्षा विकल्पहरू व्यवस्थापन गर्न सेटिङमा जानुहोस्।";

/* This is the body text that is displayed for the Privacy tooltip */
"TooltipBodyText.Privacy" = "यी पूर्वनिर्धारित सेटिङ्गहरूले बलियो सुरक्षा प्रदान गर्दछन्। तर तपाईंको विशेष आवश्यकताहरू पूरा गर्न सेटिङ्गहरू ट्वीक गर्न सजिलो छ।";

/* This is the body text that is displayed for the Search Bar tooltip */
"TooltipBodyText.SearchBar" = "आफ्नो निजी ब्राउजिङ्ग सत्र सुरु गर्नुहोस्, र हामी तपाईँलाई जाँदा ट्र्याकरहरू र अन्य नराम्रो सामग्री रोक्नेछौं";
"TooltipBodyText.SearchBar" = "आफ्नो निजी ब्राउजिङ सत्र सुरु गर्नुहोस्, र तपाईं इन्टरनेट चलाउँदा हामी ट्रयाकरहरू र अन्य हानिकारक सामग्रीहरू रोक्नेछौं";

/* This is the body text that is displayed for the Shield icon tooltip. %@ is the app name (for example “Firefox Focus” or ”Firefox Klar”). */
"TooltipBodyText.ShieldIcon" = "%@ले यो साइटलाई तपाईँको जासुसी गर्नबाट रोक्यो। हामीले के रोक्यौं भन्ने जानकारीको लागि शिल्ड ट्याप गर्नुहोस्।";

/* This is the body text that is displayed for the Shield icon tooltip when we block trackers for the first time on a website */
"TooltipBodyText.ShieldIconTrackerBlocked.V2" = "तिनीहरूलाई बुझे! हामीले यो साइटलाई तपाईंको जासुसी गर्नबाट रोक्यौं। हामीले के रोक्दै छौँ भनेर हेर्न कुनै पनि समय शिल्डमा ट्याप गर्नुहोस्";
"TooltipBodyText.ShieldIconTrackerBlocked.V2" = "पक्र्यौं! हामीले यो साइटलाई तपाईंमाथि जासुसी गर्नबाट रोक्यौं। हामी के रोकिरहेका छौं भनेर हेर्न कहिल्यै पनि शिल्डमा ट्याप गर्नुहोस्!";

/* This is the body text that is displayed for the Trash icon tooltip */
"TooltipBodyText.TrashIcon" = "तपाईंको हालको सत्रका सबै निशानहरू हटाउन कुनै पनि समय रद्दीको टोकरीमा ट्याप गर्नुहोस्।";

/* This is the body text that is displayed for the Trash icon tooltip */
"TooltipBodyText.TrashIcon.V2" = "यो सबै रद्दी टोकरीमा गर्न यहाँ ट्याप गर्नुहोस् - इतिहास, कुकीहरू, सबै कुरा — र नयाँ ट्याबमा ताजा सुरु गर्नुहोस्";
"TooltipBodyText.TrashIcon.V2" = "यहाँ ट्याप गरेर इतिहास, कुकीहरू, सबै कुरा हटाउनुहोस् — अनि नयाँ ट्याबमा सफा रूपमा सुरु गर्नुहोस्";

/* This is the title text that is displayed for the Privacy tooltip */
"TooltipTitleText.Privacy" = "तपाईं सुरक्षित हुनुहुन्छ! ";
Expand Down Expand Up @@ -701,10 +701,10 @@
"URL.trackersBlockedLabel" = "त्ट्रयाकरहरु अवरुद्ध गरियो";

/* Title for the action button shown on card view that will take the user to a tutorial explaining the user how to add an widget */
"WidgetOnboardingCard.ActionButton" = "कसरी देखाउनुहोस्";
"WidgetOnboardingCard.ActionButton" = "मलाई कसरी गर्ने भनेर देखाउनुहोस्";

/* Subtitle shown on card view explaining the app has a widget option. %@ is the app name (for example “Firefox Focus” or ”Firefox Klar”). */
"WidgetOnboardingCard.Subtitle" = "हामी तपाईंलाई तपाईंको निजी ब्राउजिङ्ग गर्न छोड्नेछौं, तर तपाईंको गृह स्क्रिनमा %@ विजेटको साथ अर्को पटक छिटो सुरुवात प्राप्त गर्नुहोस्।";
"WidgetOnboardingCard.Subtitle" = "हामी तपाईंलाई निजी ब्राउजिङ गर्न दिन्छौं, तर अर्को पटक आफ्नो गृह स्क्रिनमा %@ विजेट प्रयोग गरेर छिटो सुरु गर्नुहोस्।";

/* Title shown on card view explaining the app has a widget option */
"WidgetOnboardingCard.Title" = "ब्राउजिङ्ग इतिहास खाली गरियो! 🎉";
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions focus-ios/Blockzilla/ru.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -59,7 +59,7 @@
"Authentication.reason" = "Аутентифицируйтесь для возврата в %@";

/* Label for button to add a custom URL */
"Autocomplete.addCustomUrl" = "Добавить пользовательский URL";
"Autocomplete.addCustomUrl" = "Добавить свой URL";

/* Label for error state when entering an invalid URL */
"Autocomplete.addCustomUrlError" = "Внимательно проверьте введённый URL.";
Expand All @@ -74,7 +74,7 @@
"Autocomplete.addCustomUrlPlaceholder" = "Вставьте или введите URL";

/* Label for button to add a custom URL with the + prefix */
"Autocomplete.addCustomUrlWithPlus" = "+ Добавить пользовательский URL";
"Autocomplete.addCustomUrlWithPlus" = "+ добавить свой URL";

/* Label for toast alerting a custom URL has been added */
"Autocomplete.customUrlAdded" = "Новый пользовательский URL добавлен.";
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion focus-ios/Widgets/ne-NP.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@
"TodayWidget.QuickActionGalleryDescription" = "आफ्नो गृह स्क्रिनमा %@ सर्टकट थप्नुहोस्। विजेट थपेपछि, यसलाई सम्पादन गर्न छुनुहोस् र होल्ड गर्नुहोस् र फरक सर्टकट चयन गर्नुहोस्।";

/* Description for small size widget to add it to home screen. %@ is the name of the app(Focus/Klar). */
"TodayWidget.QuickActionGalleryDescriptionV2" = "आफ्नो पूर्वनिर्धारित खोज इन्जिनद्वारा %@मा निजी खोज सुरु गर्नुहोस्।";
"TodayWidget.QuickActionGalleryDescriptionV2" = "%@ मा आफ्नो डिफल्ट खोज इन्जिन प्रयोग गरेर निजी खोज आरम्भ गर्नुहोस्।";

/* Quick Actions title when widget enters edit mode */
"TodayWidget.QuickActionsGalleryTitle" = "द्रुत कार्यहरु";
Expand Down